TEN OR ELEVEN CHANCE MEETINGS WITH POETIC MINDS AND
POETIC POSSIBILITIES
ONE … aged nineteen, finding a volume of Eliot’s FOUR
QUARTETS sprawling, although happily undamaged, on the rubble of a half-demolished
college library. You can’t argue with his
first lines, which I read there and then …
Time present and time past
Are both perhaps present in time future,
And time future contained in time past.
If all time is eternally present
All time is unredeemable.
TWO … as a child, having been the very last of my class
to learn reading … one lad never did … studying a rhyming epitaph in the
churchyard at Malmesbury … Hannah Twynnoy, “In Bloom of Life, She's snatched from hence” in 1703.
THREE … in infancy, hearing over the radio a
traditional nursery rhyme set to music … “Boys and Girls, Come out to play,
The Moon is shining bright as day” … and instantly being able to visualize the
scene in much more detail than the rhyme itself had offered.
FOUR … in the house where the painter TITIAN was born,
loitering a short while and listening with enormous surprise to a young RED-HEADED
woman talking to her three small RED-HEADED children, in IRISH GAELIC, her own
voice clear as a small bell, in phrases that almost always ended on higher notes.
FIVE … Aged fourteen, sitting ten feet from the stage
in a school hall & being quite shocked by the melodic fluency of a fourteen
year old actress enacting Jessica’s few lines from Shakespeare’s Merchant of
Venice … and to make things “worse”, she already had a come-and-get-me body,
and huge come-and-get-me eyes.
SIX … on a morning when Venice stood still, the whole
city shivering in a freezing fog, wandering in to the huge interior of the
Basilica of San Giovanni and San Paolo, hoping to be impressed by some tombs … a
long way from the door, a priest was singing in a strong but unforced tenor … I
wasn’t really listening because I don’t understand Italian or Latin … but
gradually the voice accumulated more expressive phrasings until it’s beauty overtook
and then mesmerised me and I was compelled to listen to every note … it was a
funeral mass echoing amongst the tombs … I hadn’t realized that Latin could be
so eloquently musical … afterwards, they carried the coffin to a magnificent launch,
all black lacquer and chrome, and it glided away from the Campo beneath a low
brick foot bridge, the Ponte Cavallo … the shadow of someone’s life propelled
by that warm voice quickly dissolving into the icy gloom.
SEVEN … there is a musical, filmed in France, called LES
DEMOISELLES DE ROCHEFORT … lots of singing and dancing, with a dialogue in modern
French ( as spoken in the 1960s ) … in the middle of the film, a small group of
local people and some handsome strangers sit down to an after-hours dinner
party, guests of the owner, in an ultra-modern cafĂ© … all plate glass and chrome
… suddenly, you realize that they are speaking in an archaic style, their
dialogue compressed into a seventeenth century rhyming format the French called
ALEXANDRINES … but just as your ear grasps that change, so the spell breaks and they
revert to spoken dialogue again.
EIGHT … an elderly man with a rucksack used to show up
in our local pub when he came in from his village to collect his pension, and then
had to wait a while for a bus to get him home again … he was very softly spoken
and had an enquiring mind … once, our conversation turned to poetry and we
discussed the problem of form, because I was ignorant of all the possible
conventional and traditional ways to construct lines and verses, and had given
up the struggle to finish a poem of my own … he pointed out that passion was infinitely
more valuable than form, and urged me to study the poetry of LORCA, and to read
the translations of the ancient Welsh romances, known as the MABINOGION … years
later I found an excellent translation of Lorca’s essay on the subject of
DUENDE … and decades after that I found MATTHEW FRANCIS’ magical re-writing of THE
MABINOGI, which my old friend never lived to enjoy … I am eternally grateful for his advice,
given more than forty years ago.
NINE … that poem I struggled to write, which the man
in the pub politely dissected, stayed with me, unresolved … fifteen years
later, living a hundred miles away, I was scavenging offcuts from a furniture
factory and I was pondering how I might use a dozen curved skirting boards for
a painting, then suddenly realising I had enough rows to paint my poem … and even
though the lettering is clumsy, I still have it thirty years on … it is about six
foot high and over four feet wide, and will soon become too heavy for me to
lift i wonder who might have to dispose of it ?
TEN … a woman from Ireland charmed me deeply … she suffered from insomnia … I fetched and read Keats’
sonnet O SOFT EMBALMER for her … and often wonder if she eventually found a man
she might sleep deep with. Her soul was
as deep as it was wide. He would be a
lucky man.
ELEVEN … Years & years ago, I wandered into a sunlit
library on a day when my heart was filled with the customary gloom that follows
rejection by yet another fine woman … someone had left the Times Literary
Supplement open on a table and at the bottom of the page was THE TENTH MUSE, a
short poem by SYLVIA KANTARIS … I laughed out loud, even though I didn’t yet
know that the Greek Gods lived in the company of NINE muses … and many years
later my interest in the Muses was re-kindled and then, learning a little more about
them, was able to make a small painting about their encounter with the nine
brash and uncultured and impertinent princesses who deservedly became the PIERIDES.